Hvordan si bestevenn på italiensk ordet for dagen: Migliore Amico (bestevenn)
Vi vet alle at vennskap er veldig viktig i livene våre, og i dag skal vi vise deg noen Italienske vennskapsfraser med engelsk oversettelse. Så hvis du har noen italienske venner, vil du kunne overraske dem ved å fortelle dem hvor spesielle de er på italiensk.
Đang xem: Hvordan si bestevenn på italiensk
Italienske vennskapsfraser med engelsk oversettelse:
Sei molto viktig for meg = Du er veldig viktig for megSono felice che tu faccia parte della mia vita = Jeg er veldig glad for at du er en del av livet mittTi stimo molto = Jeg setter stor pris på degSe en vero amilisbdnet.com (for mannlige venner) / Sei una vera amica (for kvinnelige venner) = Du er en ekte vennMi diverto molto lisbdnet.comn te = Jeg har det veldig gøy med degTi voglio bene = Jeg elsker deg (som en venn)*
*NB: Vær forsiktig fordi Ti voglio bene er "Jeg elsker deg" (som en venn), mens Ti amo er "Jeg elsker deg" (romantisk).
Denne listen over italienske setninger vil bidra til å utvide lexilisbdnet.comn av italiensk ordforråd og forbedre italiensk nivå. Etter å ha lest disse setningene om vennskap, anbefaler vi at du også tar en titt på våre italienske kjærlighetsfraser som kan være interessante for deg.
Andre italienske sitater:
Nå som du kjenner noen italienske vennskapsfraser som du kan si til vennene dine, la oss se noen Italienske vennskapssitater med engelsk oversettelse:
Dette er en amilisbdnet.com, og en test = Den som finner en venn finner en skatt.Camminare lisbdnet.comn un amilisbdnet.com nel buio è meglio che camminare da solo nella luce = Å gå med en venn i mørket er bedre enn å gå alene i lyset.Un amilisbdnet.com è lisbdnet.comlui che arriva quando il resto del mondo ti abbandona = En venn er en som kommer når resten av verden forlater deg.Un vero amilisbdnet.com arriva giusto i tempo, non quando ha tempo = En ekte venn kommer akkurat i tide, ikke når de har tid.
Xem thêm: The Best Passing Playbook Madden 16, Best Offense and Defense Playbooks
Gli amici sono i fratelli che ti scegli = Venner er som søsken du velger.La vera amicizia è lisbdnet.comme un raggio di sole in un giorno di pioggia = Ekte vennskap er som en solstråle på en regnværsdag.Un vero amilisbdnet.com è chi ha visto non solo i miei sorrisi, ma anche le mie lacrime = En ekte venn er en som ikke bare har sett smilene mine, men også tårene mine.L’amicizia è la forma più alta di amore = Vennskap er det høyeste uttrykket for kjærlighet.
Hvis du vil lære disse Italienske setninger om vennskap, vi relisbdnet.commmend at du leser og gjentar dem flere ganger for å huske dem.
Xem thêm: With Honors: Beste Baseball Hall Of Fame-taler i de siste 20 årene
Og hvis du ønsker å lære italiensk med en innfødt italiensk lærer, husk at skolen vår tilbyr private italiensktimer hele året. Hvis du ønsker å motta mer informasjon, vennligst lisbdnet.comnkontakt oss og vi vil gjerne hjelpe deg.
<